...
Как мы делаем первый перевод
...
Добавить в конфигуратор нужные языки
Выделить все литералы в коде с помощью функции НСтр()
Например
Блок кода | ||
---|---|---|
| ||
ДиалогВыбораКаталога.Заголовок = НСтр("ru='Сохранение'"); |
Выгрузить данные в табличный документ с помощью команды Правка → Редактирование текстов интерфейса
Скопировать результат и вставить его в google-таблицу
Первоначальную версию перевода можно сделать с помощью google-переводчика и функции, которая есть в google-таблицах
Блок кода |
---|
GOOGLETRANSLATE(текст; язык_оригинала; язык_перевода) |
Пример таблицы для перевода текстов приложений и описаний для маркетов: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1DrwSNTFVkq9L-FESYmoFCkVaAMH29bRJQ039hWT8X94/edit?usp=sharing
После этого следует обработка специалистом-переводчиком
...
Загрузить таблицу с переводами обратно в конфигуратор с помощью команды Правка → Редактирование текстов интерфейса → Заполнить тексты
Код становится таким:
Например
Блок кода | ||
---|---|---|
| ||
ДиалогВыбораКаталога.Заголовок = НСтр("ru='Сохранение';en='Preservation'; nl='behoud';de='Konservierung';fr='préservation';es='preservación'; zh='保存';pt='preservação';cs='konzervace'"); |
...
Если в сообщении участвуют параметры
...
Блок кода | ||
---|---|---|
| ||
ТекстСообщения = НСтр("ru='Количество загружено: %КоличествоЗагружено%'"; ТекстСообщения = СтрЗаменить(ТекстСообщения, "%КоличествоЗагружено%", КоличествоЗагружено); Сообщить(ТекстСообщения); |
Как пользоваться приложением
При установке приложения необходимо выбрать необходимые языки платформы (сегодня их 17). Если необходимого языка нет, установить английский.
При создании пользователей в настройках указать необходимый язык по умолчанию
...
/L <код языка> — указывается код языка интерфейса платформы. Поддерживаемые языки интерфейса:
Язык | Код |
Азербайджанский | az |
Английский | en |
Болгарский | bg |
Венгерский | hu |
Вьетнамский | vi |
Грузинский | ka |
Казахский | kk |
Китайский | zh |
Латышский | lv |
Литовский | lt |
Немецкий | de |
Польский | pl |
Румынский | ro |
Русский | ru |
Турецкий | tr |
Украинский | uk |
Французский | fr |
Дополнительная литература
Сейчас на Инфостарте появилось много очень подробных статей, как локализовать и интерфейс и бизнес-логику своих приложений
Локализация 1С приложений (адаптация продуктов под другие рынки): https://infostart.ru/public/729828/
23 способа изменить язык интерфейса в 1С: https://infostart.ru/public/779726/
Редактирование текстов интерфейса: https://infostart.ru/public/141022/
...